Transporte en Kioto

Transporte público

Como Kyoto se presenta en un sistema de cuadrícula, la ciudad es bastante fácil de navegar. También es fácil de subestimar Distancias, pero la red de transporte local cubre todas las partes de la ciudad bastante bien. La línea de metro de Kyoto es fácil de usar pero limitada en el alcance. Hay solo dos líneas: la línea del Sur-North Karasuma y la línea Tozai de East-West, con Intersección en la estación de Oike de Karasuma.

La red de autobuses es más completa. Los autobuses de la ciudad de Kyoto Green son numerosos y convenientes y cubren muy bien a Kyoto Central, y los servicios de autobuses blancos de Kyoto ofrecen acceso a más partes periféricas. de la ciudad. La información del autobús está disponible en el Centro de Información Turística de Kyoto (Tel: +81 75 343 0548; www.tourist-information-center.jp/kansai/en/kyoto) frente a la estación de Kyoto.

Para algunas atracciones, es necesario usar trenes locales, por ejemplo, la línea JR Nara para llegar al Santuario Fushimi Inari. Los pases están disponibles en Automat Máquinas expendedoras de boletos de metro IC y Centros de Información de Autobuses de Kyoto y Subway.

El PASS KANSAI THRU es válido por dos o tres días y ofrece viajes ilimitados en todos los servicios de metro y autobús en Kyoto, mientras que la ciudad El paso de autobús al todo el día ofrece viajes ilimitados en autobuses de la ciudad dentro de un área central descrita en la parte posterior del pase.

Taxis

Kyoto tiene un gran número de taxis, Y rara vez es difícil conseguir uno en el centro de la ciudad. Una vasta flota de taxis espera frente a la estación de Kyoto, y generalmente hay rangos de taxis cerca de los principales lugares turísticos. Además, los taxis pueden ser aclamados desde la calle, con una luz roja que indica que están disponibles. Taxis todos tienen metros; Sin embargo, algunos taxis no aceptan la tarjeta, así que asegúrese de tener la cantidad apropiada de efectivo. Para pre-reservar, llame a MK Taxi (Tel: +81 75 778 4141; www.mk-group.co.jp/index.html).

Conduciendo

Conducir en Japón no es tan desalentador como se podría esperar porque los conductores en Kyoto son generalmente disciplinados y cortés, y los signos importantes son japoneses e ingleses. Sin embargo, el estacionamiento puede ser muy caro, el tráfico tiende a ser pesado, y muchas carreteras son estrechas, por lo que no se recomienda conducir en Kyoto. Los taxis y el transporte público son mejores opciones.

Alquiler de coches

Hay numerosas compañías de alquiler de coches que operan en Kyoto, incluyendo Hertz (Tel: +81 3 6204 3091; www .HERTZ.COM). Las empresas japonesas recomendadas son Nippon Rent-A-Car (Tel: +81 36859 6234; www.nipponrentacar.co.jp) y Nissan Rent-A-Car (Tel: +81 75 661 4123; http: //Nissan-Rentacar. com).

Alquiler de bicicletas

Ciclismo es popular en Kyoto, y hasta que muchas de las principales atracciones de la ciudad se encuentran dentro de la distancia de ciclismo del centro de la ciudad, puede ser Una forma conveniente y agradable de ir de turismo. Además, Kyoto se sienta en tierra predominantemente plana, haciendo que el ciclismo sea fácil, independientemente de la experiencia.

Kyoto Cycling Tour Project (Tel: +81 75 354 3636; www.kctp.net/new/en/index. HTML) tiene cinco terminales de bicicletas, una de las cuales está a solo tres minutos al oeste de la salida central de la estación de Kyoto (lado norte). Kyo No Raku Chari, cerca de la estación de Sanjo (Tel: +81 75 761 5828; www.rentacycle.jp), ofrece tarifas de alquiler de medio día, diarias o múltiples, y también alquila las bicicletas eléctricas.

Video: Transporte en Kioto

Preguntas Frecuentes:

¿Por qué Kyoto no es la capital de Japón?

Los oligarcas querían mover el capital a Edo para que pudieran tener un poder máximo sobre el comercio y el acceso a Occidente. Cambiaron el nombre de Edo a Tokio, lo que significa “capital oriental”. Así que técnicamente, tanto Kyoto como Tokio son las capitales de Japón.

¿Qué se llama Kyoto hoy?

Ciudad de Capital

¿Qué es otro nombre para Kyoto?

La capital de Japón durante más de 1,000 años (de 794 a 1868), Kyōto (literalmente, “Ciudad capital”) ha sido convocada una variedad de nombres a través de los siglos, Heian-Kyō (“Capital de la Paz y tranquilidad “), Miyako (” la capital “), y Saikyō (” Capital occidental “), su nombre después de la restauración de Meiji (1868) cuando

Es Kyoto sigue siendo la capital de Japón ?

Los oligarcas querían mover el capital a Edo para que pudieran tener un poder máximo sobre el comercio y el acceso a Occidente. Cambiaron el nombre de Edo a Tokio, lo que significa “capital oriental”. Así que técnicamente, tanto Kyoto como Tokio son las capitales de Japón.

¿Es Tokio solo Kyoto reorganizado?

En inglés, Kyoto y Tokio (que han servido a la capital japonesa) ser anagramas; Lo que significa que cada palabra se puede deletrear reorganizando las letras del otro. Kyoto fue oficialmente la capital de Japón durante más de mil años antes de que Tokio se convirtiera en la capital.

¿Qué significa Kyoto en inglés?

Kyoto en el inglés americano (kioʊtoʊ) Ciudad en S Honshu , Japón: Antigua capital de Japón (794-1869): contiene muchos templos finos y shinto, santuarios y otros edificios: POP.

Es Tokio y Kyoto lo mismo?

En japonés, Kyoto significa la capital imperial, mientras que Tokio significa la capital imperial oriental. Entonces, aunque los dos pueden estar en diferentes partes de Japón, las dos ciudades siempre han sido rivales en términos de grandeza.

¿Tokio y Kyoto son iguales?

En japonés, Kyoto significa la capital imperial, mientras que Tokio significa la capital imperial del este. Entonces, aunque los dos pueden estar en diferentes partes de Japón, las dos ciudades siempre tienen Ha sido rival en términos de grandeza.

Es Kyoto Reverse de Tokio?

La única diferencia es la 東, que significa “Este”. El nombre de Kyoto se traduce en “capital imperial” y Tokio “East Imperial Capital”.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *